Roboto wurde 2002 gegründet und ist auf die Bereitstellung professioneller Spielelokalisierungen, Filmübersetzungen und literarischer Übersetzungen in über 50 Sprachpaare spezialisiert. Das Unternehmen hat mit Top-Playern in der Welt der digitalen Unterhaltung wie EA, Sony, Sega und Riot Games sowie mit selbstveröffentlichenden Spielestudios zusammengearbeitet, darunter 11-Bit-Studios (Frostpunk, This War of Mine) und Image & Formspiele (SteamWorld Quest: Hand von Gilgamech). Seit mehr als einem Dutzend Jahren werden Übersetzungs- und Synchronisierungsdienste von Roboto von Verbrauchern und Medien gleichermaßen geschätzt. Ihre mehrsprachigen Lokalisierungen im Jahr 2019 wurden von meinungsbildenden Medien wie Eurogamer und PC Gamer oft als „ausgezeichnet“ und „wunderbar“ beschrieben. Mitte des ersten Quartals 2020 hat Roboto den Erwerb und die Erweiterung von Sound Tropez abgeschlossen – eines der bekanntesten Aufnahmestudios in Polen. Im Zusammenhang mit der Akquisition wurde das Unternehmen in Roboto Global umbenannt und einer Umstrukturierung unterzogen, um den neu gegründeten Roboto Sound in sein Leistungsspektrum aufzunehmen.

„Roboto hat viele Jahre lang Lokalisierungen und Synchronisationen für die größten Spieletitel bereitgestellt und dabei die Infrastruktur mehrerer Synchronstudios in Warschau für die Rekodierungsphase jedes Projekts genutzt. Nach Jahren dieser Art der Zusammenarbeit kamen wir zu dem Schluss, dass wir ein eigenes Studio benötigen, um das dynamische Wachstum unseres Unternehmens aufrechtzuerhalten. Wir wollten in der Lage sein, den Lokalisierungsprozess intern abzuschließen, ohne ein Element der Arbeit an Dritte vergeben zu müssen. Zuvor hatten wir eine ähnliche Entscheidung in Bezug auf Funktions- und Sprachtests getroffen. Anstatt uns auf Subunternehmer zu verlassen, haben wir unsere eigene QS-Abteilung von Grund auf neu aufgebaut, indem wir unsere Büroräume neu angeordnet und erfahrene Spezialisten eingestellt haben.“ sagt Bartosz Lewandowski, Gründer und CEO von Roboto Global.

Die Verwirklichung der oben genannten Ziele basiert derzeit auf einer engen Zusammenarbeit zwischen zwei internen Zentren. Das Hauptbüro beherbergt mehrere Abteilungen, darunter Projektmanagement, mehrsprachige Übersetzung, funktionale und sprachliche Qualitätssicherung und Geschäftsentwicklung. Das neue Büro in Warschau, Polen, beherbergt den neu geschaffenen Roboto Sound mit fünf Aufnahmekabinen, fünf Bearbeitungs- / Postproduktionsräumen und einem engagierten Team von Synchronisationsspezialisten und Toningenieuren. Zusammen mit dem Geschäftsbereich Roboto Sound beschäftigt Roboto Global mittlerweile fast 100 interne Mitarbeiter in zwei Niederlassungen sowie ein globales Netzwerk von Mitarbeitern. Ihre Expertise ermöglicht es dem Unternehmen, eine breite Palette von Dienstleistungen, einschließlich Lokalisierungen und Übersetzungen, in mehreren Dutzend Sprachen für Hunderte von Kunden auf der ganzen Welt bereitzustellen.

Zusammenfassend hat Roboto Global:

  • hat in den letzten zwei Jahren mehr als 35 Millionen Wörter in über 50 Sprachpaaren übersetzt.
  • hat in den letzten 10 Jahren über 200 Synchronprojekte abgeschlossen.
    Über 100 Spezialisten in zwei Büros – das 600 m² große Hauptbüro und ein 400 m² großes Studio.
  • fünf Aufnahmekabinen und fünf Bearbeitungs- / Postproduktionsräume.
    Steigerung des Umsatzes um über 300% in den Jahren 2015–2019.
  • hat die Größe seiner Teams in den letzten 18 Monaten verdoppelt.
    360-Grad-Lokalisierungslösungen – das einzige Unternehmen in Polen, das einen solchen Service anbieten kann.
ZAP-Hosting Gameserver and Webhosting

Wie findest du das?

Sehr gut
0
Okay
0
Verliebt
0
Nicht sicher
0
Dumm
0
Marcel Wunnenberg
Groß geworden mit dem Atari 2600. Ein absoluter Fan der Oculus Quest, sowie von Arcade Automaten. Wenn er nicht am zocken ist, schaut er gerne trashige Splatter Filme. Ein Spiel welches nie langweilig wird? DOOM!!!

    Leave a reply

    Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.